翻譯一律禁止轉載
非專業,若有誤歡迎指教。
翻譯:RIN 校對:ひとみ
好熱啊。
各位有被熱昏嗎?
中暑也真的很可怕呢。
今天也是LIVE。
進會場時會看到一早就在炎熱陽光下排週邊的人們。
謝謝你們m(_ _)m
不過好擔心啊。
要頻繁地補給水分、戴帽子、或是在顧慮周圍的狀況下撐陽傘,小心不要中暑了喔。
害怕曬黑的人可以用KOSE的防曬乳來保護陽光下的肌膚😌
若被陽光攻擊我也會守護你⋯⋯
Cha cha cha⋯⋯
Cha cha cha好可愛啊⋯⋯
之前和桐明君和一ノ瀬君,炎熱天氣中在工地進行了拍攝。
兩人好像因為太熱了,情緒都一直怪怪的呢。
不過比起我們,工作人員和臨演們更是辛苦。
我們在每段戲之間的準備時都會到遮陽處乘涼,而準備是由工作人員進行。
在大太陽下必須不斷準備下個場景的東西。
真的很厲害。
實在是太熱了,所以有架沙灘傘,不過能在傘下的也只有攝影機週邊。
演員附近的照明、收音人員沒辦法到傘下⋯⋯
臨演們則是要看拍攝狀況才能遮陽,不過動作會有變動,所以他們時常都在移動。
然後排演和正式拍攝之間是服裝人員用扇子幫我們扇風,AP或導演助理幫忙撐陽傘。
真的很感激。
有大家的盡心盡力才能創造出這樣一個作品。我再次感到了製作過程的神聖。
同時也感受到自己多麼備受關愛。我得更加地向前進啊。
雖然是私事,前幾天是我的生日。
大家在這美好的現場為我慶生了。
收到了貼著演員、工作人員的照片和留言的大板子和大蛋糕。
想到大家為了我花時間準備⋯⋯
就覺得幸福洋溢。
工作人員一齊送了我R2-D2的鬧鐘,遠藤先生則是送了我可愛的迷你相機。
最近都被逼波巴波的電子音叫醒(笑)
用從遠藤先生那收到的迷你相機又能拍出好照片了呢。太棒了。
前天在橫濱ARENA,粉絲、工作人員、團員們也在舞台上幫我慶生,讓我說了我的報抱負。
真的很謝謝大家m(_ _)m
在一旁聽到我說「只有打生日的事情啊」的藪君,正在把我破洞褲的洞撐大 笑
他還一邊說「好了,多了一個話題~😄」笑
接著大醬就說
「裕翔你頭髮的分線不錯呢。在很剛好的地方捲起來了呢。」
這樣挖苦我。
大醬也說「好了,多了一個話題~😄」
兩人都給了我話題笑
謝謝。
藪君剛剛淡定地說「來拉筋吧—!」然後走掉了。兩人都好可愛。
那麼我也來去拉筋吧。
今天也要加油。
裕翔的相機
遠藤先生給的相機。
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。